Alex | και καταγαγοντες τα πλοια επι την γην αφεντες παντα ηκολουθησαν αυτω
|
ASV | And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
|
BE | And when they had got their boats to the land, they gave up everything and went after him.
|
Byz | και καταγαγοντες τα πλοια επι την γην αφεντες απαντα ηκολουθησαν αυτω
|
Darby | And having run the ships on shore, leaving all they followed him.
|
ELB05 | Und als sie die Schiffe ans Land gebracht hatten, verließen sie alles und folgten ihm nach.
|
LSG | Et, ayant ramené les barques à terre, ils laissèrent tout, et le suivirent.
|
Pesh | ܘܩܪܒܘ ܐܢܝܢ ܤܦܝܢܐ ܠܐܪܥܐ ܘܫܒܩܘ ܟܠ ܡܕܡ ܘܐܬܘ ܒܬܪܗ ܀
|
Sch | Und sie brachten die Schiffe ans Land, verließen alles und folgten ihm nach.
|
Scriv | και καταγαγοντες τα πλοια επι την γην αφεντες απαντα ηκολουθησαν αυτω
|
Web | And when they had brought their boats to land, they forsook all, and followed him.
|
Weym | Then, after bringing their boats to land, they left everything and followed Him.
|